Хрустальный голос Серебряного века. Лариса Новосельцева
«Звучит голос. Волнующе красивый, богатейшего диапазона. Исполнение под гитару настолько искреннее, так тонко передающее смысл положенного на музыку текста, что невольно текут слезы!
Поет Лариса Новосельцева. Романсы и песни на стихи поэтов Серебряного века.
Знакомые слова воспринимаются совершенно по-новому – ярче, значительнее, завершеннее – благодаря несущей их мелодии! Мелодии каждый раз новой, незнакомой. Поразительное разнообразие и красота мотивов! Невероятное количество тем!
Музыка - Ларисы Новосельцевой!
Лариса Новосельцева – совершенно уникальное, выдающееся явление в современной российской культуре!
Во-первых – музыкальный талант, сочетающий настоящего композитора и удивительно артистичного исполнителя.
Кстати, присущий Новосельцевой стиль исполнения романсов – искренний, с открытой душой, без деланного пафоса и украшательства, без самолюбования и «цыганщины» - это стиль настоящего русского романса, это его возрождение!
Во-вторых, просветительская деятельность Новосельцевой, основанная на глубоких историко-литературных исследованиях.
Хорошо известные имена: Бальмонт, Блок, Волошин, Цветаева, Ахматова, Мандельштам, Пастернак. Имена почти забытые: Лохвицкая, Герцык, Фофанов, Тэффи.…На концертах Ларисы музыкальное исполнение стихов перемежается с кратким, но емким повествованием о судьбах и взаимоотношениях их авторов.
Каждый концерт - это наслаждение литературно-музыкальными шедеврами и ненавязчивым уроком русской истории. Каждый концерт и каждый альбом Ларисы – это воплощенный в музыку литературный труд, который, говоря языком науки, равносилен докторской диссертации!
Кто еще из наших современников выполняет подобную миссию популяризации, поддержки, возрождения русской культуры, так необходимую сейчас?
Можно ли переоценить огромный вклад в культурное наследие России, уже сделанный Новосельцевой? Но, ни титулов, ни званий, ни даже билетов в кассах города…. Билетов нет – это уже в третьих. Двух-трехчасовые концерты Новосельцевой проходят в музеях-усадьбах, библиотеках – с кем удастся договориться. Вход практически бесплатный. Душновато, неудобно сидеть, но зал всегда переполнен….
Огромный творческий труд, огромный вклад в культуру – и не для себя, а ради памяти о наших корнях, ради нашего будущего…
Подвижничество среди сплошного грубого меркантилизма в современном искусстве – это прекрасный, но печальный архаизм…
А главное - такое положение дел – совершенно НЕСПРАВЕДЛИВО!
Сколько же можно раздавать незаслуженные награды и ставить памятники посмертно? Почему вместо героев в своем отечестве нагло торжествуют голые короли?!», - это лишь один из отзывов слушателей о творчестве Ларисы Новосельцевой.
Писать музыку Лариса начала еще в середине 80-х. Это были песни на стихи Ахматовой, Блока, Пастернака... «Потом были еще несколько детских песен - колыбельные, Толкиен - дети подрастали. А десять лет назад как-то вдруг начали рождаться песни, стали «приходить» поэты, и уже нельзя было этих песен не писать - как будто пришло понимание, что я это могу, и что я это должна - и этим поэтам, и сегодняшним людям. Началось это все в один день - с Волошина, в Коктебеле. Мы тогда пошли на гору Волошина - Кучук-Янышар, отнесли на могилу карадагских камушков и букет полыни, а когда спускались, началась сильнейшая гроза - но дождь удивительным образом шел буквально за нами по пятам и полился стеной ровно в ту секунду, как мы добежали до тента арт-кафе «Богема»... А ночью вдруг, как будто сами собой, пришли, родились сразу шесть песен на стихи Волошина! Я их там же в Коктебеле в первый раз со сцены и спела - в «Богеме». И на следующий год привезли в Коктебель уже целый волошинский диск - там была его премьера», - рассказывает Новосельцева.[1]
Так было положено начало некоммерческого просветительского проекта «Возвращение. Серебряный век», целью которого является возвращение широкого интереса к поэзии Серебряного века, привнесение ее образцов, ее достижений в сегодняшний живой русский язык.
Вот, как представляют свой проект его авторы: «Возвращение в широкий культурный контекст тех имен, тех стихов, тех миров Серебряного века, которые еще не открыты заново после 70-летнего запрета или забвения в советский период.
Расширение круга почитателей, слушателей высокой поэзии. В конечном же итоге ставится задача превращения слушателя - в читателя.
Сохранить речь Поэта - это не означает просто сберечь ее в виде рукописей или даже изданных книг. Да, стихи Серебряного века теперь широко изданы, повсеместно доступны – но востребованы они гораздо меньше, чем 30-40 лет назад. Образовался и растет разрыв между словом напечатанным и живой речью. В обществе наблюдается кризис духовности, падение интереса к чтению вообще и к поэзии в частности – практически во всех его слоях. Все больше загрязняется и обедняется обиходный русский язык.
Чтобы сохранить речь, поэзия – Высокая поэзия - должна звучать, наполнять пространство, быть «на языке» у людей, в культурном контексте, широко расходиться в цитатах, в ассоциациях, стать неким языковым уровнем, эталоном - и таким естественным образом защищать, оздоровлять, очищать наш язык от паразитных сторонних влияний и вливаний (будь то ежедневно вдалбливаемые рекламные слоганы, корявый новояз чиновников или лагерный жаргон – который, увы, уже регулярно слышишь на всех уровнях, от младших школьников и до государственных деятелей). И строить, формировать, дальше развивать живой русский язык - то есть сохранять речь уже в этом, широком, смысле: речь народа.
Сегодня на повестке дня задача не просто вернуть в обиход, в контекст имена и стихи Серебряного века, но - сохранить самое русскую речь, речь Золотого и Серебряного веков. А без этого не сохранить и Россию: язык подворотни, язык зоны никак не может стать основой самоидентификации, объединения ее - ровно наоборот, он быстро и уже необратимо ее разложит.
Поэзия Серебряного века - это один из тех немногих целебных источников, который может очистить наш язык, возродить речевую культуру народа, привить своего рода «языковой иммунитет».
Возвращение стихов в живую речь – достигается через звук, через вывод стиха в звуковое пространство.
Это «просто» - чтение стихов.
Это проявление скрытой в стихе мелодии - создание и исполнение песен на стихи Серебряного века.
Это эмоциональное погружение слушателей в атмосферу поэзии, в Серебряный век, в биографию, судьбу поэта – создание и исполнение музыкально-поэтических программ, посвященных поэтам Серебряного века.
Это запись и издание аудио- и видеоальбомов со стихами, песнями и целыми программами.
Для достижения целей проекта необходимо широко использовать не только прямой контакт со слушателем (выступления и тематические программы), но и традиционные медиа (радио, ТВ), и новые цифровые медиа. Нужно идти в Сеть вслед за новым поколением, расширять сетевое присутствие поэзии Серебряного века (которое сегодня явно недостаточно), найти формы этого присутствия, привлекающие сетевую аудиторию (но - ни в коем случае не ведущие к компромиссам, к упрощению и обеднению, к снижению планки, «опопсению» или «ошансониванию» высокой поэзии), возрождать в молодежной, студенческой среде моду на поэзию Серебряного века, существовавшую там в 60-80е годы.
…
Цель авторов проекта – сохранить возможность свободного доступа зрителей на программы о русской поэзии, с тем, чтобы преподаватели могли приводить своих студентов и учеников, не задумываясь о «материальной стороне» вопроса. И мы очень рады, что эта позиция находит понимание у руководства упомянутых учреждений культуры.
Многотысячные сообщества библиотекарей, музейных работников, преподавателей - естественные и мощные союзники в деле приобщения молодежи к сокровищам русского языка, русской поэзии. Поэтому материалы проекта были доложены на Международной библиотечной конференции в Судаке (дважды), на V Всероссийском Форуме школьных библиотекарей в Пушкинских горах, на XIII Международной конференции «EVA-2011 Москва: Информационное общество, культура, образование», запланировано участие в EVA-2012. И эти новые контакты, каналы уже приносят результаты.
Материалы проекта на носителях уже используются в музейной, библиотечной, образовательной деятельности. Аудиотреки предлагаются студентам и лицеистам на лекциях и семинарах, отдельные произведения или целые фрагменты видеопрограмм включаются в композиции или в тематические мероприятия в музеях и библиотеках. И просматриваются очень интересные перспективы развития данного направления».
В работе Ларисе много помогает ее муж Сергей - режиссер всех программ, занимающийся также звуко- и видеозаписью, разработкой и дизайном дисков, ведением сайта.
«Как мы с мужем познакомились? Мы вместе работали программистами. У нас был служебный роман, ведь мы же – Новосельцевы! Только в фильме у Новосельцевых было трое мальчиков, а у нас - трое девочек... Работала программистом, пока в 1993 году у нас не родилась Юля. Сначала сидела с ней, потом родилась Света. Как-то стало не до программирования. Помогала Сергею, он тогда уже стал компьютерные журналы издавать, а я помогала тексты редактировать», - рассказывает Лариса.[2]
Большинство выступлений Новосельцевой бесплатны. В свою очередь музеи и библиотеки, где они проходят, не взимают плату за аренду. «Мы стараемся, чтобы наши концерты были для зрителей бесплатными. Это получается, когда проекту дают залы без арендной платы. Есть еще такие места, где готовы поддержать высокую поэзию! – говорит певица. - Ну, диски мы продаем... Хотя это дело не прибыльное. И потом чуть не половина дисков дарится, раздается - в том числе библиотекам, школам... Вообще диски - это не средство заработка, а еще один способ «донести» поэта до слушателя. Вот на концерте я спела два стихотворения Клычкова, а человек потом купил диск и прослушал еще двадцать - и узнает поэта, и хочет найти книгу... Мы, конечно, понимаем, что наша московская аудитория – интеллигенция, которая не богатая, очень много тех, кто полюбил поэзию в юности, в 60-е, 70-е, даже 80-е, когда поэзия была в моде. И что нынешняя молодежь, которую мы стараемся втягивать, пойдет за какие-то дикие деньги на рок-концерты, а послушать поэзию даже бесплатно не особенно стремится. И надо пытаться моду на поэзию - возродить! Мы стараемся действовать и через преподавателей, чтобы они приводили своих учеников и студентов как на урок...»[3]
«... Выйти на такой уровень обобщения, взять такую тему – и оказаться на высоте этой темы! Во всем: в музыке, в подборе произведений, в построении композиции и, конечно, в исполнении - вплоть до тончайших нюансов интонации и взгляда, - пишет о творчестве Новосельцевой бард Владимир Альер. - Лариса пользуется традиционными художественными средствами. Но это не повторение шестидесятых и не нарочитое «ретро». Это – настоящее искусство. Оно не кажется старомодным. Ему не нужны никакие «современные» обработки.
Мне очень дорого, что это – возвращение к живому разговору. К ценности, к которой общество в целом пока не вернулось. Лариса ведет разговор о судьбах русских поэтов прошлого века, об их любви к России и боли за нее. И стихи становятся сегодняшними, разговор – насущным, а любовь и боль – нашими.
Я увидел человека, который пришел со своим высказыванием. Который отвечает за все то, что делает, за все, что сказал. У которого болит здесь и сейчас то, о чем он нам говорит. Все – честно, все пережито, все оплачено этим переживанием. «То, что я должен сказать» - цитата, название песни Вертинского (она, как и рубцовская «Привет, Россия…», звучит в композиции). И это – ключевые слова, нравственная суть программы».
На сегодняшний день Ларисой Новосельцевой выпущено 32 альбома. Среди них обращают на себя «Коктебель» на стихи М. Волошина, приобретающие удивительное звучание в исполнении певицы; «Прощай, родимая сторонка…», открывающий слушателям творчество расстрелянного в 30-е года и почти забытого ныне крестьянского поэта, друга Есенина, С. Клычкова; песни и романсы на стихи Гумилева и Ахматовой, Цветаевой, Туроверова и Рубцова, малоизвестных поэтов белой эмиграции Ю. Терапиано и В. Корвин-Пиотровского.
«Китеж. Стихи к России» - так называется один из альбомов и программ Новосельцевой. И в этой программе словами своих великих поэтов, известных и позабытых, и хрустальным голосом Ларисы говорит с нами сама Россия, как тот самый Китеж вдруг поднимающаяся из волн беспамятства и захлестывающей все вокруг пошлости масскульта.
«Через свое вдохновенное творчество Лариса Новосельцева дарует нашим душам такое реальное переживание Души России через переживание неповторимых голосов русских поэтов, которого до сих пор мы еще не ведали.
И еще эта добрая и мудрая волшебница, эта загадочная душа возвращает нам в тяжелые времена устремленность к тем высоким ценностям жизни, о которых когда-то не уставал напоминать нам великий граф земли русской - устремленность к красоте, добру и правде. Недаром из зала в конце выступления под громкие аплодисменты кто-то из сравнительно молодых людей крикнул: «Умница!» О, этот вскрик много стоит (вот это отзыв, вот это «рецензия»,- я понимаю! И как она нам со сцены в ответ улыбнулась - такой капельку усталой, понимающей и обворожительной улыбкой)
Эта сказочная фея, кажется, действительно, способна «глаголом жечь сердца людей». Низкий ей поклон за это…», - пишет философ Геннадий Пархоменко.
Не забывает в своем творчестве Новосельцева и другие эпохи. «Есть Золотой век: Пушкин, Лермонтов, Фет, Полежаев... – рассказывает она. - К юбилею Лермонтова приготовили его двойной CD-альбом и программу «Исповедь». Есть «второй Серебряный век» - поэзия шестидесятых. А еще есть очень сильные поэты, наши современники - Надежда Мальцева, Вероника Афанасьева... Я очень люблю Беллу Ахмадулину. Очень жалею, что лично пообщаться не успела, только по телефону два раза - когда передала ей первые свои песни на ее стихи... У нас три больших программы, такой цикл «Поэтические миры Беллы Ахмадулиной». В одной, «Друзей моих прекрасные черты», стихи Беллы и ее друзей-шестидесятников».[4]
«…после этого 80-минутного сеанса «душеизлечения с погружением», путешествия с одиннадцатью мудрыми проводниками, замечательными Поэтами, путешествия, целиком уместившегося на стилизованном под старую грампластинку маленьком диске, мы вынырнем - ну совсем как в Ершовской сказке - с душой омытой, помолодевшей и вновь открытой миру. И любви», - таков отклик еще одного зрителя, которому посчастливилось побывать на концерте Новосельцевой «Счастье сирени».
Кроме собственного музыкального творчества Новосельцева руководит детской вокальной группой «Побеги», разучивает с ними песни и выступает перед разными аудиториями. По словам Ларисы это группа детей «…которым хорошо вместе, которые дружат, стремятся собираться вместе, и если удается – у костра, ходят на слеты со своим «родительским» кустом и поют правильные песни – просто потому, что им это нравится».
Для заключения же нашей краткой статьи об уникальном культурном явлении нашего времени как нельзя лучше походят слова исследователя русского романса Григория Генделева:
«Творчество Ларисы Новосельцевой - сплошное очарование:
- очаровательна поэзия, выбранная Ларисой для создания романса
- очаровательна созданная Ларисой музыка, талантливо соответствующая характеру и содержанию выбранных поэтических произведений
- очаровательно вокальное исполнение каждого музыкально-поэтического произведения и расстановка акцентов
- очаровательна простая и естественная манера держаться на сцене
- очаровательно мастерское владение гитарой и ведение аккомпанемента
- очарователен и весьма оригинален метод музыкальных вступлений/заключений к отдельным произведениям с вокалом без слов и часто при закрытых губах
- очаровательно владение голосом красивого и мягкого тембра
- очаровательна улыбка исполнительницы
- очаровательна и очень выразительна декламация отдельных стихотворений, выбираемых Ларисой для вплетения в нить конкретного концерта
- очаровательна компоновка всего концерта в смысле логической последовательности включенных в него произведений
- очаровательны текстовые вступления и пояснения Ларисы перед отдельными произведениями
- очарователен постоянный и теплый контакт со слушателями в зале.»
Статья подготовлена Еленой Семеновой
Использованы материалы сайта http://www.laromance.ru/